==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
དངོས་གཞིའི་རིམ་པ།
དངོས་གཞིའི་རིམ་པ།
དམ་ཚིག་སེམས་དཔའི་མེ་ལྷའི་རིམ་པ།
ནམ་མཁའི་ཁམས་སུ་བྷ་ག་བསམ། །དབུས་སུ་ཧཱུཾ་བསྐྱེད་མཆོད་རྟེན་བསམ། །ལས་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པ་ཡི། །དེ་ཡི་དབུས་སུ་ཐབ་ཁུང་བསམ། །དབུས་སུ་བཾ་བསྐྱེད་པདྨ་ལ། །དེ་དབུས་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་བསམ། །དེ་སྟེང་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པས། །རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཡབ་ཡུམ་བསྒོམ། །འདོད་ཆགས་སྟོབས་ཀྱིས་འོད་དུ་ཞུ། །འོད་ལས་ཧཱུཾ་དང་རཾ་དུ་གྱུར། །དེ་གྱུར་མ་ལྷ་ཡབ་ཡུམ་བསམ། །ལས་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་མདོག །ཞལ་གསུམ་པ་ལ་ཕྱག་དྲུག་པ། །རང་དང་འདྲ་བའི་ཤེས་རབ་འཁྱུད། །གཡས་ན་གུནྡྷེ་མཆོག་སྦྱིན་བསྣམས། །གཡོན་ན་སེའུ་འབྲུ་བགྲང་ཕྲེང་མཐའ། །གསུས་འདིར་རལ་པའི་དབུ་རྒྱན་ཅན། །རིགས་བདག་ཅོད་པན་མཆོད་ཕྱིར་ཐོགས། །དེ་ཡི་ཐུགས་ཀར་བསམ་པ་ནི། །སྣ་ཚོགས་པད་སྟེང་གྲུ་གསུམ་མེ། །དེ་ཡི་སྟེང་དུ་ཧཱུཾ་དང་ཛཿ། །ལྕེ་ལ་ཡི་གེ་རཾ་བསམ་མོ། །བསང་གཏོར་ནས་བརྩམས་ཕྱག་འཚལ་སོགས། །དེ་ལ་མཆོད་པ་དབུལ་བར་བྱའོ། །དམ་ཚིག་སེམས་དཔའི་མེ་ལྷའི་རིམ་པའོ། །
དམ་ཚིག་གི་མེ་ལྷ་ལ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མེ་ལྷ་གཞུག་པའི་རིམ་པ།
ཨོཾ་ཨགྣ་ཡེ་མ་ཧཱ་ཏེ་ཛ། སརྦ་ཀརྨཱ་བྲ་སཱ་དྷ་ཀ །ཀ་རུ་ཎི་ཀྲྀ་ཏ་སརྦ། ཨཱསྨིན་སནྣི་ཧི་ཏྭཱ་བྷ་བ་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་དགུག་པའོ། །རང་གི་མདུན་དུ་བལྟས་ནས་ནི། བསང་གཏོར་ནས་བརྩམས་ཕྱག་འཚལ་མཐའ། །ཕྱག་ནས་རབ་ཏུ་བསྟིམ་པར་བྱ། །སྔགས་འདིས་དགྱེས་པར་བཞུགས་སུ་གསོལ། །སརྦཱ་ནྱཻ་པར་ཐན་ཙ་སི་ཏི་ཧཾ་ག་ཙ་ཧ་བྱ་བ་ཀ །ཨ་ཀ་མུ་ཡེ་ཐ་ཀ་ལེ། སརྦ་སིདྡྷི་ཀུ་རུ་ཤ་མེ་མེ་ཛཿཧཱུཾ་བཾ་ཧོཿ། །བཀའ་ལུང་གིས་གར་དང་ལྡན་པར་བསྐུལ་བར་བྱ། གཽ་རཱི་ལྕགས་ཀྱུས་བཀུག་ནས་ནི། ཙཽ་རཱི་མ་ཡིས་ཞགས་པས་གཞུག །ལྕགས་སྒྲོག་གིས་བསྡམས་བེ་ཏཱ་ལཱི། །དྲིལ་བུས་མཉེས་བྱེད་གྷསྨ་རཱི། །གཉིས་སུ་མེད་པར་བསྟིམས་ནས་ནི། །བསང་གཏོར་ནས་བརྩམས་མཆོད་པ་དབུལ། །དམ་ཚིག་གི་མེ་ལྷ་ལ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མེ་ལྷ་གཞུག་པའི་རིམ་པའོ། །
མེ་ལྷ་མཆོད་པའི་རིམ་པ།
དེ་ནས་ལས་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་སྒྲུབ་པ་པོས་རྒྱུད་རྣམས་བསྒོམས་ནས་ནི། གཟར་བུ་གཉིས་ཀྱི་ནང་དུ་ནི། ཡི་དམ་ལྷ་ཡི་ས་བོན་བསམ། །གྲུ་མོ་གཉིས་སྤྲད་གཟར་བུ་བདུན། །སོ་སོའི་ལས་དང་མཐུན་པར་དབུལ། །རྒྱས་དང་ཞི་བ་པུཥྚིཾ་དང༌། །ཤཱནྟིཾ་ཀུ་རུ་ཞེས་པས་དབུལ། །དབང་དྲག་གཉིས་པ་
བ་ཤཾ་དང༌། །ཤ་ཏྲཱུཾ་མ་རས་དབུལ་བར་བྱ། །དེ་ནི་དབུལ་བའི་རིམ་པ་བཤད་པར་བྱ་སྟེ། །ཨོཾ་ན་མ

【汉语翻译】
正行次第。
正行次第。
誓言尊之火神次第。
于虚空界观想བྷ་ག་（藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：bhaga，汉语字面意思：吉祥）。于中央生起吽（藏文：ཧཱུཾ，梵文天城体：हूं，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：吽）观想佛塔。与其事业及随顺者，于其中央观想灶。于中央生起བཾ་（藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：vaṃ，汉语字面意思：）于莲花上。其中央观想日之坛城。其上现证菩提，观想金刚萨埵父母。以贪欲力融入于光。从光变成吽（藏文：ཧཱུཾ，梵文天城体：हूं，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：吽）和རཾ་（藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：raṃ，汉语字面意思：）。其变成母神父母观想。与其事业及随顺之颜色。三面六臂，拥抱与自己相同之明妃。右持钺刀施胜手印，左持念珠数珠之尽头。此处具有发髻之头饰，为供养种姓主而戴。其心间观想，各种莲花上三角形火。其上吽（藏文：ཧཱུཾ，梵文天城体：हूं，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：吽）和ཛཿ（藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：jaḥ，汉语字面意思：）。于舌上观想字母རཾ་（藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：raṃ，汉语字面意思：）。从烟供开始顶礼等，对其供养。誓言尊之火神次第完毕。
誓言之火神融入智慧之火神次第。
嗡 ཨོཾ་（藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ，汉语字面意思：嗡）阿格纳耶 ཨགྣ་ཡེ་（藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：agnaye，汉语字面意思：火神）玛哈德匝 མ་ཧཱ་ཏེ་ཛ（藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：mahāteja，汉语字面意思：大光辉），萨瓦噶玛 སརྦ་ཀརྨཱ་（藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：sarvakarmā，汉语字面意思：一切事业）布ra萨达嘎 བྲ་སཱ་དྷ་ཀ（藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：prasādhaka，汉语字面意思：成就者），噶汝尼 ཀ་རུ་ཎི་（藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：karuṇi，汉语字面意思：慈悲）格日达萨瓦 ཀྲྀ་ཏ་སརྦ（藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：kṛtasarva，汉语字面意思：已作一切），阿斯敏桑尼hi达瓦 ཨཱསྨིན་སནྣི་ཧི་ཏྭཱ་（藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：āsmin sannihitvā，汉语字面意思：于此安住）巴瓦 བྷ་བ་（藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：bhava，汉语字面意思：生）耶舍森巴 ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་（藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：yeśasattvā，汉语字面意思：智慧勇识）召请。从自己面前观看，从烟供开始顶礼尽头，从顶礼融入。以此咒语祈请欢喜安住。萨瓦那耶巴尔探匝斯德hi吽嘎匝哈嘉瓦嘎 སརྦཱ་ནྱཻ་པར་ཐན་ཙ་སི་ཏི་ཧཾ་ག་ཙ་ཧ་བྱ་བ་ཀ（藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：sarvān'yai parthan tsa siti haṃ ga tsa ha bya ba ka，汉语字面意思：一切其他）。阿嘎木耶塔嘎列 ཨ་ཀ་མུ་ཡེ་ཐ་ཀ་ལེ（藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：a ka mu ye tha ka le，汉语字面意思：阿嘎木耶塔嘎列）。萨瓦悉地固汝夏美美匝ḥ吽བཾ་霍ḥ སརྦ་སིདྡྷི་ཀུ་རུ་ཤ་མེ་མེ་ཛཿཧཱུཾ་བཾ་ཧོཿ（藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：sarva siddhi kuru śa me me jaḥ hūṃ vaṃ hoḥ，汉语字面意思：一切成就，作，寂静我我匝ḥ吽བཾ་霍ḥ）。以教敕催促歌舞。郭ri གཽ་རཱི་（藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：gaurī，汉语字面意思：郭ri）以铁钩召请后，曹ri ཙཽ་རཱི་（藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：caurī，汉语字面意思：曹ri）以索套束缚。铁锁禁锢贝达里 བེ་ཏཱ་ལཱི（藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：vetālī，汉语字面意思：贝达里）。铃铛悦意格斯玛ri གྷསྨ་རཱི（藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：ghasmārī，汉语字面意思：格斯玛ri）。无二融入后，从烟供开始供养。誓言之火神融入智慧之火神次第完毕。
火神供养次第。
之后与其事业及随顺之修行者观想诸续部后，于两个勺子之中，观想本尊之种子字。双手合掌七个勺子，各自与其事业相应供养。增与息 布ཥྚིཾ་（藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：puṣṭiṃ，汉语字面意思：增长）和香提 ཤཱནྟིཾ་（藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：śāntiṃ，汉语字面意思：寂静）固汝以固汝（藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：kuru，汉语字面意思：作）供养。怀爱与猛厉 瓦香 བ་ཤཾ་（藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：vaśaṃ，汉语字面意思：自在）和夏幢玛ra 夏ཏྲཱུཾ་མ་ར（藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：śatrūṃ mara，汉语字面意思：杀敌）以供养。此乃供养之次第，当宣说。嗡 ཨོཾ་（藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ，汉语字面意思：嗡）那摩

【英语翻译】
The actual stage.
The actual stage.
The sequence of the Fire God of the Samaya Being.
In the realm of space, contemplate bhaga (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：bhaga，汉语字面意思：auspicious). In the center, generate Hūṃ (藏文：ཧཱུཾ，梵文天城体：हूं，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：Hūṃ) and contemplate a stupa. According to the karma and accordance, in the center of it, contemplate a hearth. In the center, generate Vaṃ (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：vaṃ，汉语字面意思：) on a lotus. In the center of that, contemplate a mandala of the sun. On top of that, manifestly attaining enlightenment, meditate on Vajrasattva as father and mother. Dissolve into light by the power of desire. From the light, transform into Hūṃ (藏文：ཧཱུཾ，梵文天城体：हूं，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：Hūṃ) and Raṃ (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：raṃ，汉语字面意思：). That transformed, contemplate the mother goddess as father and mother. The color according to karma and accordance. With three faces and six arms, embracing wisdom like oneself. In the right hand, holding a curved knife and the supreme giving mudra. In the left hand, holding a rosary of seeds to the end. Here, adorned with a crown of matted hair, wearing a family lord's crest for worship. In the heart of that, contemplate a triangle of fire on a variegated lotus. On top of that, Hūṃ (藏文：ཧཱུཾ，梵文天城体：हूं，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：Hūṃ) and Jaḥ (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：jaḥ，汉语字面意思：). On the tongue, contemplate the letter Raṃ (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：raṃ，汉语字面意思：). Starting from the smoke offering, prostrations, etc., offer worship to that. The sequence of the Fire God of the Samaya Being is complete.
The sequence of instilling the Wisdom Fire God into the Samaya Fire God.
Oṃ (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ，汉语字面意思：Oṃ) Agnaye (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：agnaye，汉语字面意思：Fire God) Mahāteja (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：mahāteja，汉语字面意思：Great Radiance), Sarvakarmā (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：sarvakarmā，汉语字面意思：All Actions) Prasādhaka (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：prasādhaka，汉语字面意思：Accomplisher), Karuṇi (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：karuṇi，汉语字面意思：Compassionate) Kṛtasarva (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：kṛtasarva，汉语字面意思：Done All), Āsmin Sannihitvā (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：āsmin sannihitvā，汉语字面意思：Abide Here) Bhava (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：bhava，汉语字面意思：Become) Invoke the Wisdom Being. Looking in front of oneself, from the smoke offering to the end of prostrations, dissolve from the prostrations. With this mantra, request to happily abide. Sarvānyai parthan tsa siti haṃ ga tsa ha bya ba ka (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：sarvān'yai parthan tsa siti haṃ ga tsa ha bya ba ka，汉语字面意思：All Others). A ka mu ye tha ka le (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：a ka mu ye tha ka le，汉语字面意思：A ka mu ye tha ka le). Sarva siddhi kuru śa me me jaḥ hūṃ vaṃ hoḥ (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：sarva siddhi kuru śa me me jaḥ hūṃ vaṃ hoḥ，汉语字面意思：All Accomplishments, Do, Pacify Me Me Jaḥ Hūṃ Vaṃ Hoḥ). Urge with command and dance. Gauri (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：gaurī，汉语字面意思：Gauri) having invoked with an iron hook, Cauri (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：caurī，汉语字面意思：Cauri) binds with a lasso. Iron chains confine Vetālī (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：vetālī，汉语字面意思：Vetālī). Bells please Ghasmārī (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：ghasmārī，汉语字面意思：Ghasmārī). Having dissolved into non-duality, from the smoke offering, offer worship. The sequence of instilling the Wisdom Fire God into the Samaya Fire God is complete.
The sequence of worshiping the Fire God.
Then, the practitioner, according to their karma and accordance, having contemplated the tantras, in the two ladles, contemplate the seed syllable of the deity. Joining the two palms, seven ladles, offer according to their respective actions. Increase and pacify, Puṣṭiṃ (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：puṣṭiṃ，汉语字面意思：Increase) and Śāntiṃ (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：śāntiṃ，汉语字面意思：Peace) Kuru (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：kuru，汉语字面意思：Do) offer. Subjugation and wrath, Vaśaṃ (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：vaśaṃ，汉语字面意思：Control) and Śatrūṃ mara (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：śatrūṃ mara，汉语字面意思：Kill Enemies) offer. This is the sequence of offering, it should be explained. Oṃ (藏文，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ，汉语字面意思：Oṃ) Nama

============================================================

==================== 第 2 段 ====================
【原始藏文】
ཿ་ས་མནྟ་བུདྡྷཱ་ནཱཾ། ཨགྣ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། པུ་ཎ་ཧི་མ་ནྟ། ཨགྣ་ཡེ་པུཥྚིཾ་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་པས་སོ། །གཞན་ནི་བླུགས་གཟར་གྱིས་དབུལ་བར་བྱའོ། །ཨོཾ་སརྦ་སཾ་བ་དེ་སྭཱ་ཧཱ། ཞོ་ཟན་གྱིའོ། །ཨོཾ་སརྦ་པཱ་པིཾ་ད་ཧ་ན་བཛྲ་ཡ་ཨ་མུ་ཀཾ་བྱ་སརྦ་པཱ་བཾ་ད་ཧ་ན་སྭཱ་ཧཱ། ཏིལ་གྱིའོ། །ཨོཾ་བཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཥེ་སྭཱ་ཧཱ། མེ་གྲུགས་པའི་དཱུར་བའི་འོ། །ཨོཾ་བཛྲཱ་ཡུ་ཥེ་སྭཱ་ཧཱ། འབྲས་མ་ཆག་པའི་འོ། །ཨོཾ་བཛྲཱ་པྲ་ཏི་ཧ་ཏ་བཛྲ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། ཀུ་ཤའིའོ། ཨོཾ་བཛྲ་བ་ཛི་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། ལག་པན་གྱིའོ། །ཨོཾ་བཛྲ་མ་ཧཱ་བེ་ག་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། ནས་ཀྱིའོ། །ཨོཾ་མ་ཧཱ་བ་ལཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། སྲན་ཆེན་གྱིའོ། །ཨོཾ་བཛྲ་གྷསྨ་རི་སྭཱ་ཧཱ། གྲོའིའོ། །ཡམ་ཤིང་དབུལ་བའི་རིམ་པ་ནི། ཨོཾ་ཡ་ཛྙཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། ཨུ་དུམྺཱ་རའི་འོ། །ཨོཾ་བོ་དྷི་བྲྀ་ཀྵཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཤིང་གིའོ། །ཨོཾ་བཛྲ་ན་ད་ཐཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། ནྱ་གྲོ་དྷའི་འོ། །ཨོཾ་བཛྲ་ཧ་ས་ཀ་རཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། ཨ་མྲའི་འོ། །དེ་ནས་ཨགྣ་ཡེ་པུཥྚིཾ་ཀུ་རུ་ཞེས་པས་མར་དགང་གཟར་ཁེངས་པ་སྟོང་ཡན་ཆད་དབུལ་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་བསང་གཏོར་ནས་བརྩམས་ཏེ། མཆོད་ནས་མེ་ལྷ་ལ་བསྟོད་པ་བྱ། རྡོ་རྗེ་དྲིལ་འཛིན་དཔའ་བོ་ཡིས། །སྲིད་པའི་རང་བཞིན་ཚིགས་བཅད་བརྗོད། དེ་ཡན་ཆད་ནི་མེ་ལྷ་མཆོད་པའི་རིམ་པའོ། །
ལྷ་ཡི་སྦྱིན་སྲེག་གི་རིམ་པ།
དེ་ནས་ལས་ཀུན་བྱེད་པའི་ཆུས། །མེ་ལྷ་བསང་གཏོར་ཐུགས་ཀ་རུ། །དཀྱིལ་འཁོར་འཁོར་ལོ་བསང་བར་བྱ། །ལས་དང་རྗེས་མཐུན་མེ་ཞལ་ཐབ། །བསངས་ནས་དེ་རུ་དབུལ་བར་བྱ། །ཛཿཧཱུཾ་བཾ་ཧོཿའི་བཀའ་ལུང་འདིས། །དཀྱིལ་འཁོར་ལྷ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་བསྟིམ། །བསང་གཏོར་ནས་བརྩམས་མཆོད་པ་དབུལ། །མཆོད་བསྟོད་བདུད་རྩི་མཐར་ཐུག་བྱ། །དེ་ནས་མར་གཟར་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་ཡན་ཆད་དབུལ་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཞོ་ལ་སོགས་པའི་རྫས་རྣམས་ཕུལ་ལ། མར་གྱི་སྦྱིན་སྲེག་བརྒྱའམ་སྟོང་ལ་བརྒྱད་ཀྱིས་བཏགས་པ་དབུལ་བར་བྱའོ། །བསང་གཏོར་ནས་བརྩམས་མར་གྱིས་མཆོད། །བསྟོད་དེ་ཕྱག་འཚལ་གཤེགས་སུ་གསོལ། །རྡོ་རྗེ་དྲིལ་འཛིན་དཔའ་བོ་ཡིས། །རང་བཞིན་དག་གི་ཚིག་བཅད་བརྗོད། །
ཡི་གེ་བརྒྱ་བས་བཟོད་པར་གསོལ། །མཐའ་རུ་མུཿ་བཏགས་སྙིང་གར་བསྡུ། །ལྷ་ཡི་སྦྱིན་སྲེག་གི་རིམ་པའོ། །
མེ་ལྷའི་མཆོད་པའི་རིམ་པ།
དེ་ནས་བླུགས་གཟར་འབའ་ཞིག་གིས། །ལྷག་ནས་མེ་ལྷའི་མཆོད་པར་བྱ། །ཨོཾ་ཨགྣ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། །ཞེས་པས་སོ། །དེ་ནས་རྫས་ཀུན་ཕུལ་བ་དང༌། དགང་གཟར་མར་གྱིས་བཀང་ནས་ནི། །དེ་ནས་སློབ་

【汉语翻译】
萨曼多布达南！阿格纳耶 梭哈！普纳嘿曼达，阿格纳耶 普什亭 咕噜 梭哈！如是说。其他则以倾倒勺施予。嗡 萨瓦 桑巴德 梭哈！是酸奶粥的。嗡 萨瓦 帕平 达哈那 瓦吉拉亚 阿木康 嘉 萨瓦 帕邦 达哈那 梭哈！是芝麻的。嗡 瓦吉拉 阿玉谢 梭哈！是火烧过的杜尔瓦草的。嗡 瓦吉拉玉谢 梭哈！是不碎米的。嗡 瓦吉拉 扎德哈达 瓦吉拉耶 梭哈！是吉祥草的。嗡 瓦吉拉 瓦吉耶 梭哈！是手印的。嗡 瓦吉拉 玛哈 贝嘎耶 梭哈！是大麦的。嗡 玛哈 巴拉亚 梭哈！是大豆的。嗡 瓦吉拉 格玛日 梭哈！是小麦的。献供树枝的次第是：嗡 亚嘉亚 梭哈！是乌昙婆罗树的。嗡 菩提 布日夏亚 梭哈！是菩提树的。嗡 瓦吉拉 纳达塔亚 梭哈！是榕树的。嗡 瓦吉拉 哈萨嘎拉亚 梭哈！是芒果树的。然后以“阿格纳耶 普什亭 咕噜”之语，将装满酥油的勺子，从满到空之间施予。然后从洗浴供养开始，供养后赞颂火神。金刚铃持勇士，宣说世间自性之偈。以上是火神供养的次第。
天神的火供次第。
然后以作一切事业之水，洗浴火神心间，清洗坛城轮。与事业和合之火面具，清洗后于此处施予。以“扎 吽 邦 霍”之教令，坛城之神融入坛城。从洗浴供养开始献供，供养赞颂甘露至究竟。然后施予酥油勺二十一以上。然后献上酸奶等物，施予酥油火供一百或千，以八倍增之。从洗浴供养开始以酥油供养，赞颂后顶礼祈请降临。金刚铃持勇士，宣说自性清净之偈。
以百字明忏悔，最后加“穆”字，收摄于心间。是天神火供的次第。
火神供养的次第。
然后仅以倾倒勺，剩余则作火神供养。嗡 阿格纳耶 梭哈！如是说。然后献上一切物品，将勺子装满酥油，然后弟子

【英语翻译】
ཿ Samanta Buddhanam! Agnaye Svaha! Puna hi manta, Agnaye Pushtim Kuru Svaha! Thus it is said. Others should be offered with a pouring ladle. Om Sarva Sambade Svaha! It is for yogurt porridge. Om Sarva Papim Dahana Vajraya Amukam Jya Sarva Papam Dahana Svaha! It is for sesame. Om Vajra Ayushe Svaha! It is for Durva grass that has been burned by fire. Om Vajrayushe Svaha! It is for unbroken rice. Om Vajra Pratihat Vajraye Svaha! It is for Kusha grass. Om Vajra Vajiye Svaha! It is for hand gestures. Om Vajra Maha Vegaye Svaha! It is for barley. Om Maha Balaya Svaha! It is for soybeans. Om Vajra Ghasmari Svaha! It is for wheat. The order of offering branch sticks is: Om Yajnaya Svaha! It is for the Udumbara tree. Om Bodhi Vrksaya Svaha! It is for the Bodhi tree. Om Vajra Nadataya Svaha! It is for the Banyan tree. Om Vajra Hasakaraya Svaha! It is for the Mango tree. Then, with the words "Agnaye Pushtim Kuru," offer the ladle filled with ghee, from full to empty. Then, starting from cleansing and scattering, after offering, praise the fire god. The Vajra Bell-Holder Hero speaks the verses of the nature of existence. Up to this point is the order of offering to the fire god.
The order of the fire offering to the deities.
Then, with water that accomplishes all actions, cleanse the heart of the fire god, cleanse the mandala wheel. The fire mask that is in harmony with the action, after cleansing, offer it there. With the command of "Jah Hum Bam Hoh," the deity of the mandala dissolves into the mandala. Starting from cleansing and scattering, offer the offerings, offer praise and nectar to the end. Then offer twenty-one or more ladles of ghee. Then offer yogurt and other substances, and offer a hundred or a thousand ghee fire offerings, multiplied by eight.
Starting from cleansing and scattering, offer with ghee, praise and prostrate, and invite to depart. The Vajra Bell-Holder Hero speaks the verses of pure nature.
Ask for forgiveness with the hundred-syllable mantra, and finally add the syllable "Muh," and gather it in the heart. This is the order of the fire offering to the deities.
The order of offering to the fire god.
Then, with only the pouring ladle, offer the remainder to the fire god. Om Agnaye Svaha! Thus it is said. Then, after offering all the substances, fill the ladle with ghee, and then the student.

============================================================

==================== 第 3 段 ====================
【原始藏文】
མས་མེ་ཏོག་བོར། །ལས་དང་མཐུན་པའི་ལེགས་པར་བརྗོད། །ཨོཾ་ཨགྣ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་པས་དབུལ། །ཤནྟིཾ་ཀུ་རུ་ཞི་བ་ལ། རྒྱས་པ་པུཥྚིཾ་པ་ཤཾ་དབང༌། །ཞི་བའི་སྦྱིན་སྲེག་བྱེད་པའི་དུས་སུ་རྣལ་འབྱོར་པས་བྱ་བའི་རིམ་པ་ནི་འདི་དག་ཡིན་ཏེ། དང་པོར་ཐབ་ཁུང་གི་བྱེ་བྲག་བྱ་བ་དང༌། ཚད་དང་ཁ་དོག་དང༌། མཚན་མ་བྲི་བ་དང་དུས་དང་ཕྱོགས་དང༌། རྫས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་དང༌། རྫས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་དང༌། རྣལ་འབྱོར་བསྐྱེད་པ་དང༌། ཡམ་ཤིང་གི་མཚན་ཉིད་དང༌། བུད་ཤིང་གི་མཚན་ཉིད་དང༌། མེ་སྤར་བའི་མཚན་ཉིད་དང༌། ཀུ་ཤ་དགྲམ་པ་དང༌། ཐབ་ཁུང་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་དང༌། དེར་དམ་ཚིག་གི་མེ་ལྷ་བསྐྱེད་པ་དང༌། དེ་ལ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མེ་ལྷ་སྤྱན་དྲང་བ་དང༌། བསང་གཏོར་དང༌། ཡང་དེར་བདག་ཉིད་ཀྱི་ལྷའི་འཁོར་ལོ་བསྐྱེད་པ་དང༌། དེ་ལ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་དགུག་གཞུག་བྱ་བ་དང༌། དེར་དགང་བླུགས་ལ་སོགས་པ་དབུལ་བ་དང༌། མཆོད་པ་ལ་སོགས་པ་ཕུལ་ལ། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ལྷ་གཤེགས་སུ་གསོལ་ཏེ། དམ་ཚིག་གི་འཁོར་ལོ་བསྡུ་བ་དང༌། ཡང་མེ་ལྷ་ལ་མཆོད་པ་ལ་སོགས་པ་བྱ་སྟེ། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ལྷ་བསྐུལ་བ་དང༌། དམ་ཚིག་གི་མེ་ལྷ་བསྡུས་ལ། རྫས་ལྷག་མས་སྦྱིན་སྲེག་བྱ་སྟེ། བདག་ཉིད་ཅི་བདེར་གནས་པར་བྱའོ། །མངོན་སྤྱོད་ལ་ནི་མཱ་ར་ཡ། །མར་གྱི་སྦྱིན་སྲེག་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད། །མེ་ལྷའི་མཆོད་པ་བྱས་ནས་ནི། །མཆོད་པའི་ཞལ་བསིལ་གོང་མ་བཞིན། །སོ་རྩི་ན་བཟའ་ལ་སོགས་པས། །མེ་ལྷ་མཉེས་པར་བྱས་ནས་ནི། །རང་བཞིན་དག་པའི་ཚིགས་བཅད་བརྗོད། །མེ་ལྷ་ནམ་མཁར་གཤེགས་སུ་གསོལ། །མེ་ལྷའི་མཆོད་པའི་རིམ་པའོ། །ཟབ་མོའི་དོན་ནི་མན་ངག་ཡིན་པས་འདིར་མ་བསྟན། །ཀྱེ་ཡི་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བའི། །སྦྱིན་སྲེག་རིམ་པ་གསལ་བྱེད་པས། །དགེ་བ་ཐོབ་པ་གང་ཡིན་དེས། །མྱུར་བར་སེམས་ཅན་གྲོལ་གྱུར་
ཅིག །སྦྱིན་སྲེག་གི་ཆོ་ག་མདོར་བསྡུས་པ། །སློབ་དཔོན་པོ་དྷི་གརྦྷས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་ཀ་མཱ་ལ་ཤྲཱི་དང༌། དགེ་སློང་ཤེས་རབ་སྐྱབས་ཀྱིས་བསྒྱུར། །
དངོས་གཞིའི་རིམ་པ།

【汉语翻译】
玛（མས་）以花朵供养，说出与业相应的善妙之语。嗡 阿格纳耶 斯瓦哈（藏文：ཨོཾ་ཨགྣ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ agnaye svāhā，汉语字面意思：嗡，火神，梭哈！）以此供养。息增怀诛，寂静息灭，增长广大，怀爱调伏。在做息灾火供的时候，瑜伽行者应当做的次第是这些：首先是做火炉的差别，尺寸和颜色，书写标志和时间与方位，供品的特征，加持供品，生起瑜伽，护摩木的特征，木柴的特征，点火的特征，铺吉祥草，加持火炉，在那里生起誓言的火神，迎请智慧的火神降临，献上熏香朵玛，又在那里生起自身本尊的坛城，对它进行迎请和收摄智慧坛城，在那里供养灌顶等，献上供品等，祈请智慧尊神返回本位，收摄誓言坛城，再次对火神进行供养等，祈请智慧尊神降临，收摄誓言的火神，用剩余的供品做火供，自身安住在舒适的状态中。为了现行，玛拉雅。用酥油做一百零八次火供。做好火神的供养之后，像之前的供养洗脸水一样。用牙刷、衣服等，使火神欢喜之后，说出本性清净的偈颂。祈请火神返回天空。这是火神供养的次第。甚深之义是口诀，因此这里没有说明。以名为“嘿汝嘎金刚”的火供次第的阐释，所获得的善，愿能迅速解脱一切众生！火供仪轨简略版。导师菩提藏所著完毕。印度堪布卡玛拉希拉和格隆喜饶嘉措翻译。
正行次第。

【英语翻译】
Mā offers flowers, speaking auspicious words in accordance with karma. Oṃ Agnaye Svāhā (藏文：ཨོཾ་ཨགྣ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ agnaye svāhā，汉语字面意思：Om, Agni, Svaha!) Offer with this. Pacifying, increasing, subjugating, pacifying, increasing, controlling. When performing a pacifying fire offering, the order of actions for a yogi is as follows: First, the specifics of the hearth should be done, including the size and color, writing the symbols, the time and direction, the characteristics of the substances, blessing the substances, generating the yoga, the characteristics of the kindling wood, the characteristics of the firewood, the characteristics of lighting the fire, spreading the kusha grass, blessing the hearth, generating the fire deity of commitment there, inviting the fire deity of wisdom to descend upon it, offering incense and torma, and again generating the mandala of one's own deity there, performing the invitation and absorption of the wisdom mandala upon it, offering the pouring of libations and so on there, offering the offerings and so on, requesting the wisdom deity to depart, and collecting the commitment mandala. Again, offerings and so on should be made to the fire deity, requesting the wisdom deity to come, collecting the fire deity of commitment, and performing the fire offering with the remaining substances, abiding in a comfortable state. For manifestation, Mārāya. Perform one hundred and eight fire offerings with ghee. After making offerings to the fire deity, like the previous offering of washing water. After pleasing the fire deity with toothbrushes, clothes, and so on, recite verses of pure nature. Request the fire deity to return to the sky. This is the order of offering to the fire deity. The profound meaning is the oral instruction, so it is not explained here. By the explanation of the fire offering sequence called "Hevajra," may all beings be quickly liberated by whatever merit is obtained! A concise version of the fire offering ritual. Completed by the teacher Bodhigarbha. Translated by the Indian Abbot Kamalashila and the monk Sherab Gyatso.
The order of the main practice.

============================================================

